(Trois) Haiku di Calabria Citra – Andréa Lo Bianco (et traduction)

È invisibile
il giardino fiorito
quando ho sete


Il est invisible
Le jardin tout en fleurs
quand ma gorge est sèche



Cielo sereno
sulla vetta altissima
del Dolcedorme


Voute sereine
dessus le très haut sommet
du Dolcedorme



Luglio inoltrato
la casa col murale
schiude il portone

Juillet avancé
la demeure à la grande fresque
ouvre son portail

*